Info

informazioni generiche sulla serie

Storia originale: Shoji Gato
Illustrazioni originali: Shikidouji
Character Design: Osamu Horiuchi
Musiche: Toshihiko Sahashi
Direzione del suono: Youta Tsuruoka
Mech Design: Kanetake Ebihara & Toshiaki Ihara
Regia: Akihiko Nishiyama
Sceneggiatura: Koichi Chigira
Story-Board: Koichi Chigira
Produzione animazione: GONZO Digimation

 

La serie tv di Full Metal Panic! è basata sui romanzi di Shouji Gatou illustrati da Shikidouji. Conta in tutto 24 episodi ed è stata trasmessa in Giappone sul canale televisivo WOWOW dall'8 Gennaio al 18 Luglio 2002.

Lo staff che ha partecipato alla lavorazione della serie è contrassegnato da nomi di tutto rispetto. Alla regia e allo storyboard Koichi Chigira (Last Exile, Blue Submarine Nr. 6, Gate Keepers, Tokyo Babylon, Tokyo Babylon 2), al character design e alla direzione delle animazioni Osamu Horiuchi (Full Metal Panic? Fumoffu, Last Exile), alla direzione del mechanical design Koji Ito (Scryed), alle musiche Toshihiko Sahashi (Gunslinger Girl, Mobile Suit Gundam SEED, The Big O, Ghost Sweeper Mikami, Gear Fighter DENDOH, Full Metal Panic? Fumoffu, Rayearth).

Tra gli story editor, oltre all'autore dei romanzi Shouji Gatou e al regista della serie Koichi Chigira, troviamo Fumihiko Shimo (Full Metal Panic? Fumoffu, Generator Gawl, Dai-Guard, Choujoushin Gravion, Choujoushin Gravion Zwei). L'interprete delle sigle è Mikuni Shimokawa (Kino no Tabi e seconda sigla finale in Saiyuki).

L'edizione italiana di Full Metal Panic! è impreziosita, oltre ad un cast di doppiatori di prim'ordine, dalla direzione dl doppiaggio ad opera di uno degli attori più amati dal pubblico italiano, ovvero Massimiliano Alto, già direttore del doppiaggio dei telefilm Gli Osbourne e Scrubs - Medici ai primi ferri e delle serie Shin Vision di prossima pubblicazione I Vampiriani - Vampiri Vegetariani e Slayers. Massimiliano Alto è anche la voce italiana di Kurz Weber, il simpatico protagonista biondo e donnaiolo di Full Metal Panic!, e di altri eroi dell'animazione nipponica, tra cui Inuyasha e Ranma.



Ad affiancare Massimiliano nel medesimo ruolo troviamo per i primi episodi Gualtiero Cannarsi che, dopo aver lavorato nel medesimo ruolo per Shin Vision con i wish you were here ~ vorrei tu fossi qui, si è principalmente dedicato, con le medesime mansioni, a svariati lungometraggi dello Studio Ghibli per Buena Vista Italia. Gualtiero si era in precedenza occupato come direttore artistico e dialoghista italiano di produzioni quali Neon Genesis Evangelion, Punta al Top! GunBuster, e FLCL.

Il doppiaggio è stato realizzato da Cast Doppiaggio, società già responsabile del'edizione italiana di grandi produzioni cinematografiche come Toy Story, Monsters & Co., 8 Mile, La regola del sospetto, La maledizione della prima luna (Pirates of the Caribean: The Course of the black pearl), di recenti successi televisivi quali Gli Osbourne, Pets, Alias, Boys & Girls, Scrubs - Medici ai primi ferri e Sex and the City e di serie animate di successo come Le situazioni di Lui&Lei.